К СОРОКОНОЖКЕ (1993) Я сделал графики упадка царств, особенно восточных. Eb7 D7 Томов пятьсот пророческого толка изучил. Взболтал источник Eb7 D7 смысла, как земного, так и внеземного. Eb7 D7 И в результате сих ученых штудий получил одно лишь слово. Eb7 D7 Гибель! Всем-всем-всем. Gm Eb Cm D7 Ребус рун, шифр майя Gm Eb Cm D7 хлещут радиоволною вдаль и вверх, Cm Eb безумных литер фейерверк Gm D7 над чернотой вздымая... Cm G Сороконожка резвая, поверь алхимику, беги в леса, Gm Cm навстречу вечной музыке, для вечной радости, на вечный срок. Gm Не для того ль даны тебе здоровье, грация, талант, краса? Dm A7 D D7 И редингот оригинального покроя? Eb7 D7 И даже ангельский, быть может, голосок? Eb7 D7 А впрочем - что я! Гибель! Всем-всем-всем. Доктор, где твой ножик? Плут с букашкой суесловит зря. Чижик резвую изловит, несмотря на все сорок ножек. Была б она хотя бы стрекозой, могла бы улететь долой, с материка на остров, где хотя бы все-таки не так черно, где нет ни чижика, который клюнет, ибо от рожденья злой, ни муравья, который рявкнет: что, мол, скачешь? Законов общих знать не хочешь? Ничего, зимой поплачешь. Гибель! Всем-всем-всем. Остров есть часть суши. Сверху - певчих дирижаблей хор, снизу - гончей субмарины жабий взор. Холодные уши. Я нахожусь на карте полушарий, ровно посреди, как столп. Сориентирован на север, этакое статус-кво. Ни в океанских масс перемещенья, ни в передвиженья толп не вовлечен. И, кроме призраков архивных, на стороне моей, как прежде, никого. Держись, алхимик! Слева - сто лет мглы. Справа - Сан-Франциско. Север - в северном сиянье, юг - в дымах. Какой размах! Как близко... Гибель! Навек и напрочь. Друг мой! Мой меньший брат! На карнавале прыгая через горящий обруч, услышишь ли меня? Едва ли.